Profily

Levi Tafari

Britský básník v rytmu dubu a reggae
autorské čtení v Britské radě, 15.11. 2001

Levi Tafari je významný britský básník pocházející z Liverpoolu, rastaman, vypravěč příběhů a zvěstí a v neposlední řadě i politický řečník. Jeho slova se nesou v rytmu reggae, a najít v nich můžete poezii, rytmus, inspiraci i vtip. Levi Tafari získal nemalou oblibu jak ve svém blízkém okolí, v rámci Velké Británie i za jejími hranicemi, v Africe i v Karibiku, po Evropě i v Americe. Levi využívá všechna možná média: televizi, rozhlas, divadlo, vystupuje na scénách, v kulturních střediscích atd. a také vede kurzy tvůrčího psaní na školách, ve střediscích pro mládež, knihovnách i věznicích. Hudební kariéru má Levi také rozmanitou – od spolupráce s ghanským souborem tanečníků a hráčů na buben přes účinkování společně s Liverpoolským filharmonickým orchestrem až po vlastní reggae kapelu „Ministry of Love“. Vydal tři sbírky básní a mnohé z nich figurují ve výborech poezie. Jako první prosazoval termín duboetry, což byl mimo jiné i název jeho první básnické sbírky.

Tímto textem lákal na vystoupení leták vydaný Britskou radou; vystoupení samotné tvořilo součást projektu „Den poezie“ a oznámeno bylo důkladně již předem, což si nesporně zaslouží pochvalu. Sál v přízemí se začal plnit už půl hodiny před ohlášeným začátkem a zdaleka ne jen lidmi s dready na hlavě, spíše převažovalo obecenstvo akademické, nevyhraněné a více či méně poeziemilovné. Za chvíli už nebylo kde sedět a část posluchačů si posedala na podlahu, další stáli ve dveřích a natahovali hlavy, aby taky něco viděli.
Organizátorka z Britské rady Leviho uvedla čistou britskou angličtinou a zmínila jeho vystoupení předchozího dne v Brně, kde se setkalo s velmi pozitivní odezvou, a krátce nastínila povahu jeho tvorby.
Na scéně se pak objevil asi čtyřicetiletý muž s dready, prohlédl si publikum zařícíma očima a spustil melodickým hlasem s jamajským přízvukem o tom, že vlastně z Jamajky jsou jenom jeho rodiče a že on sám se narodil v Anglii, že po škole pracoval jako kuchař a teprve pak se stal básníkem. Asi nejnápadnější byl rytmus jeho řeči a také uvolněnost, s jakou mluvil, obratnost a hravost, nesená v tisícileté tradici afrického vypravěčského umění. Dost výmluvně ji dokládala reakce publika – to doslova viselo Levimu na rtech a co chvíli propukalo ve smích, když zazněl nějaký žertík nebo slovní hříčka. Levi představil bubeníka, který ho po většinu skladeb mistrně doprovázel na djembe, a kontakt s publikem zesílil ještě tím, že jej vyvedl z tradiční role posluchačů a diváků a vysvětlil, jak se spolupodílet na zpěvu – prostě tak, že se přidají k refrénu a zopakují několik slov do rytmu. Vyzkoušeno, funguje.
Zatímco akademičtí básníci mívají sklon dokazovat, kolik básnických forem zvládají, jak jim jdou synekdochy a na samotnou poezii pak už moc místa nezbude, bylo na pódiu vidět, slyšet a cítit poezii velice blízkou samotným kořenům, prazákladům básnění – totiž živou, přítomnou, napůl zpívanou, doprovázenou hudbou, lehkým tancem a konečně i sborem, sestávajícím v tomto případě z obecenstva. Levi vyprávěl mezi skladbami o svém vztahu k jednotlivým tématům, jimž pak byla věnována následující báseň, ať už to byl jeho vřelý vztah k dětem, hluboká úcta k matce, láska k ženě nebo témata jako rasová nesnášenlivost, konzum nebo ekologie. Právě vyprávění mezi jednotlivými básněmi tvořilo pojivo, jímž byla témata i básně jedinečným způsobem a plynule stmelena; a v nich také Levi rozehrával nápaditá vysvětlení a náhledy na jednotlivé otázky či problémy. Jak tato vyprávění, tak i básně byly osobní, nestylizované a procítěné; některé básně byly úmyslně bez doprovodu a rytmus vycházel jen z hlasu a intonace; jiné, a těch byla většina, doplňoval buben. Básně byly věnovány básníkovu bezprostřednímu okolí (Toxteth Where I Reside, Liverpool), rodině (Mother), jeho vztahu k vlastní barvě pleti a jejímu přijetí okolím (Melanin, Black (Beautiful Like Ebony), A Picture), otázkám životního prostředí (Acid Rain, Ozone Friendly Poem, The Liquid of Life) a  také konzumu a (Plastic Fatastic, Shape Your Own Destiny). Tématicky byly básně seřazené do „setů“ zhruba po třech: nejvýraznější z nich bylo téma rodiny, rasových rozdílů a bizarnosti konzumního světa. Spousta básní byla postavena na dvojznačnosti klíčových slov v nich použitých, a to s velkým citem a hravostí; žádné okliky, žádné květnaté metafory, daleko spíše zemitost a opravdovost byly vlastní každé z přednesených básní.
Levi se rozloučil skladbou věnovanou Bobu Marleymu, složenou skoro výhradně z názvů jeho písní a úryvků z textů; ačkoli jeho jméno zaznělo pouze jednou ke konci, bylo všem jasné, o koho jde. A pak – nekončící potlesk a houf lidí bažících po podání ruky a podpisu do knihy.

Posluchači dostali před zahájením leták, na kterém byla jedna z básní i přeložena. Jen těžko jde slovy zprostředkovat atmosféru, kterou bylo celé zhruba jedenapůlhodinové vystoupení prostoupeno, ale živost překladu to snad doloží alespoň částečně.

Plastic, plastic
it’s fantastic
manmade chemicals
just like magic
any way you like it
they take it they make it
plastic’s fantastic
so please don’t break it
Anything you want
can be made of plastic
it’s versatile it’s really fantastic
laboratory tested it’s scientific
I wrote this in an attic to make it poetic
Some plastics are soft
some plastics are hard
poeple out shopping with their plastic cards
buing plastic plates and plastic spoons
vinyl records with plastic pop tunes
plastic combs and plastic phones
plastic bins to put more plastic inleather trainers with plastic tags
sold to you in plastic bags
plastic stereos and video games
arty pictures in plastic frames
I went to the shops
to buy some plastic shoes
there were so many styles
which ones should I choose?

Now big men acting like little boys
having a lot of fun with their plastic toys
soldiers playing with their plastic guns
plastic bullets and their plastic boobs
the war on the street is synthetic drugs
the police infiltrate with their plastic bugs
while the government acts like lardy
dardyrunning this country
like a Tupperware party
their legislation tears the people apart
if stress creeps get a plastic heart
people are not remote control, automatic
we’re skin, flesh and bone
we’re not made of plastic

 

Ta plastika plastická
je vážně fantastická
umělá chemie
je prostě magie
ať se ti to líbí nebo ne
ze všech stran ti to někdo cpe
tuhle plastickou fantazii
lidi asi nerozbijí.
Všecko, co chceš,
jde udělat z plastů,
je to flexibilní, je to fantazie,
po řadě laboratorních vědeckejch testů
Píšu to v mansardě, tak je to poezie.
Některý plasty jsou měkký,
jiný zas tvrdý
lidi platěj platikovejma kreditkama,
kupujou plastikový příbory a sou na to hrdý,
plastikový desky s plastikovejma písničkama.
Plastový hřebeny a plastový telefony,
do plastovejch košů cpou odpad z plastu,
plastový blbosti, plastový gramofony,
jo, do plastu balej spoustu chlastu.
Plastikový rádia a videa a hračičky,
moderní kumšt a plastikový rámečky.
Šel sem do krámu
koupit si plastový boty,
ale je jich tam tolik,
na rok do foroty!

Velký chlapi si hrajou jak malý
maj hroznou jundu s plastikovejma hračkama
vojáci zas s plastikovejma bouchačkama
plastickejma kulkama a plastovejma sračkama,
pouliční válka je s umělejma drogama
fízli maj vodposlech plastovejma štěnicema
vláda se motá pomalu, nahoru a dolu jak slon v porcelánu, jak stádo volů
vydávaj blbý zákony,
maj spoustu podvejborů
dyž ti to tak vadí, udělej si plastový srdce z novoduru
lidi nejde přepínat jak dálkáčem a bez citu
lidi jsou z masa, kostí, kůže a ne z igelitu!

 

Libor Haler

Back to top button